Thursday, December 08, 2005

Kannan my lover - கண்ணன் என் காதலன்

My beloved's face is forgotten -
to whom shall I bemoan, my friend?
Heart hasn't forgotten his love -
how can memory forget his face?

My eyes see an image -
but Kannan's splendour isn't complete.
When I recollect his face -
that enchanting smile is not there.

My heart, without a rest,
thinks only of his love.
My mouth, without a break,
talks of that charmer's praise.

My eyes committed a sin -
Kannan's face receded from memory.
In entire womankind -
have you ever seen a girl dumb as me?

A bee that forgot honey - or
a flower that forgot radiance
or a crop that forgot rain - are
not there in this whole world, my friend.

If they forgot his face -
what's the use of these eyes, my friend?
I don't even have his portrait -
how am I to live my friend?


ஆசை முகமறந்து போச்சே - இதை
ஆரிடம் சொல்வேனடி தோழி?
நேச மறக்கவில்லை நெஞ்சம் - எனில்
நினைவு முகமறக்க லாமோ?

கண்ணில் தெரியுதொரு தோற்றம் - அதில்
கண்ண னழகு முழுதில்லை;
நண்ணு முகவடிவு காணில் - அந்த
நல்ல மலர்ச்சிரிப்பைக் காணோம்.

ஓய்வு மொழிதலுமில் லாமல் - அவன்
உறவை நினைத்திருக்கு முள்ளம்;
வாயு முரைப்பதுண்டு கண்டாய் - அந்த
மாயன் புகழினையெப் போதும்.

கண்கள் புரிந்துவிட்ட பாவம் - உயிர்க்
கண்ண னுருமறக்க லாச்சு;
பெண்க ளினத்திலிது போலே - ஒரு
பேதையை முன்புகண்ட துண்டோ?

தேனை மறந்திருக்கும் வண்டும் - ஒளிச்
சிறப்பை மறந்துவிட்ட பூவும்
வானை மறந்திருக்கும் பயிரும் - இந்த
வைய முழுதுமில்லை தோழி.

கண்ணன் முகமறந்து போனால் - இந்தக்
கண்க ளிருந்துபய னுண்டோ?
வண்ணப் படமுமில்லை கண்டாய் - இனி
வாழும் வழியென்னடி தோழி?

0 Comments:

Post a Comment

<< Home